安東尼波登.半生不熟:關於廚藝與人生的真實告白TAAZE讀冊生活金石堂網路書店博客來網路書店-暢銷書排行榜

本週排行榜第一名:安東尼波登.半生不熟:關於廚藝與人生的真實告白

很多網友都推薦說讚喔!

下面是整理了TAAZE讀冊生活金石堂網路書店博客來網路書店關於安東尼波登.半生不熟:關於廚藝與人生的真實告白同類書籍的介紹,都是今日的優惠折扣,過了今天價格就會調回原價 趕快點進來撿便宜喔!

點下面的圖片進去, 就可以看到整理的分享!






安東尼波登.半生不熟:關於廚藝與人生的真實告白

















  • 《安東尼波登.半生不熟:關於廚藝與人生的真實告白》Medium Raw:A Bloody Valentine to the World of Foodand the People Who Cook




    出版首週即迅速登上AMAZON、《紐約時報》TOP 1
    睽違十年,《廚房機密檔案》令人期待已久的續集!


    辛辣,但真誠。

    「毫不在乎」對我來說一直是很成功的商業模式。

    —安東尼.波登


    從主廚、作家到專業美食玩家,波登如何看待人生的不同面貌?
    對於當今廚藝界的生態與爭議人物,又有什麼見解?
    波登以猛烈的自白與批判,深入探索廚藝、食物與人生的核心
    毫無保留,火力全開!

    十年前經典的《廚房機密檔案》問世,除了提醒我們外出用餐的注意事項和潛在危機(從週一不新鮮的魚到回收再利用的麵包),也讓波登一舉成為全球知名作家。這十年來,廚藝界的文化、生態,以及波登本人都有了不少改變。

    波登在《半生不熟》這本半自傳作品中探索十年來的轉變,在過往歲月與當今廚界生態間來回穿梭,回憶從廚師變成行遍天下美食玩家的奇特經歷;在這段期間,他甚至升格成為人父。

    波登剖析他的所見所聞,不時穿插自白、批判與調查,並以其犀利的筆觸,點評或質問美食界鼎鼎大名的人物,包括名廚傑米.奧利佛(Jamie Oliver)、顛覆精緻美食界的年輕主廚張戴維(David Chang)、備受推崇的「慢食之母」愛莉絲.華特斯(Alice Waters)、《頂尖主廚大對決》(Top Chef)的贏家和輸家等,甚至專闢篇章批判他心目中的「混蛋食評家」亞倫.瑞奇曼(Alan Richman)。

    波登總是不時反問「何必煮呢?」或者「何必煮好呢?」這類牽涉美食核心的根本議題。在他辛辣的直率筆鋒下,蘊藏的其實是熱切而真誠的、對美食感動人心之力量的信仰。《半生不熟》以妙趣橫生的精彩敘述,帶領我們一窺廚藝界的樣貌,並重新思考人生與食物的意義。不論是老饕或門外漢,都能讀得津津有味,興致盎然。













      「個人意見」∕陳祺勳 ∣好評推薦
      安東尼.波登永遠是最誠實的一個角色。在本書裡,他一貫的犀利風格未曾改變,但最特別的是,他描述自己也如此直接。
      ——「個人意見」陳祺勳

      廚師.飲食作家∕莊祖宜 ∣好評讚譽

      波登有見解,懂門路,好品味,是個渾然天成的魅力作家……一談起食物和烹調者,他就成了無可救藥的浪漫主義派。——《紐約時報書評》

      波登是個生動、輕佻、常語帶髒字的作家,犀利抨擊時,他興奮地毫不手軟,但寫起珍愛的事物時,他更是妙筆生花,興致盎然。他對餐廳員工幕後生活的翔實描述實在精彩。——《華爾街日報》

      波登最狂放不羈的散文,可能讀起來像杭特.湯普森(Hunter S. Thompson)的作品,但他也可以寫出靜謐許多的文章,例如〈壯志〉一文對胡斯托.湯瑪斯(Justo Thomas)的精彩描述,那位在紐約頂級海鮮餐廳Le Bernardin俐落片魚的高手,李伯齡(A. J. Liebling)不可能寫得比他更好。畢竟,當你閱讀波登的作品時,你永遠不知道下一句會出現什麼,但你肯定那會是個驚喜。翻開這本書的任何人,都可能失控地掉進書裡,一口氣翻完。——《華盛頓郵報》

      這本書最精彩的章節是〈壯志〉,描述胡斯托.湯瑪斯的工作和生活,他每天在紐約頂級海鮮餐廳Le Bernardin至少處理七百磅的魚貨……波登以完美細膩的手法,觀察與描述湯瑪斯的一舉一動……你不得不佩服波登,那真的是寫作的極致,不只是飲食書寫的佳作而已。——《舊金山紀事報》

      波登那強而有力的聲音,從攝影機前轉移到書頁上。他言詞犀利無畏,大鳴大放,毫不愧悔。——《洛杉磯時報》

      波登是真正的民粹派,稱頌街頭巷尾的無名廚師,就像讚揚家喻戶曉的超級名廚一樣認真。如果為他帶來好評的,是他銳利的眼光和犀利的毒舌;那麼讓他持續成為鎂光燈焦點的,則是他誠摯的真心。他就像王爾德,在放蕩不羈的外表下,其實是一位道德主義者,願他長紅不衰!——《丹佛郵報》

      這是波登最棒的作品,他的食色小品文保證會讓你饞涎欲滴。——《邁阿密先鋒報》

      《廚房機密檔案》的作者已升格為人父,但講起話來還是百無禁忌、活力十足,犀利依舊。——《時代》雜誌













    美食界叛逆詩人、搖滾巨星,獻上最憤怒、癡狂的情歌!



    從主廚、作家到專業美食玩家,波登如何看待人生的不同面貌?對於當今廚藝界的生態與爭議人物,又有什麼見解?波登在《半生不熟》這本半自傳作品中探索十年來的轉變,在過往歲月與當今廚界生態間來回穿梭,回憶從廚師變成行遍天下美食玩家的奇特經歷;在這段期間,他甚至升格成為人父。書中剖析他的所見所聞,不時穿插自白、批判與調查,並以其犀利的筆觸,點評或質問美食界鼎鼎大名的人物,包括名廚傑米.奧利佛(Jamie Oliver)、顛覆精緻美食界的年輕主廚張戴維(David Chang)等等,帶領讀者一窺廚藝界的樣貌,並重新思考人生與食物的意義。




























    • 作者介紹






      安東尼.波登Anthony Bourdain

      主廚.作家.專業美食玩家

      *旅遊生活頻道《波登不設限》節目主持人
      *曾任紐約知名法式餐廳「中央市場」(Les Halles)主廚

      著有犯罪小說《如鯁在喉》(Bone in the Throat)、《逝竹》(Gone Bamboo),以揭發廚藝界內幕的《廚房機密檔案》(Kitchen Confidential)聞名於世。另有《名廚吃四方》(A Cook’s Tour)、《胡亂吃一通》(The Nasty Bits)、《波登不設限》(No Reservations)等超級暢銷書。其文散見於《紐約時報》(New York Times)和《紐約客》(New Yorker),同時也是《食藝》(Food Arts)雜誌的特約專家

      作者相關著作:《





      安東尼波登.半生不熟:關於廚藝與人生的真實告白-目錄導覽說明






      • 序幕∣聚會

        1 自打嘴巴
        * 我那麼在意個人貞操,不是因為原則,只不過是在等候值得奉獻貞操的對象罷了。

        2 圓滿結局
        * 你可以說那是人格缺陷,毒品只是一種個人展現,一種衝著我中產階級父母而來的任性叛逆,他們犯了「關愛我」這個不可饒恕的罪過。

        3 有錢人和你吃的不一樣
        * 這些有錢的國際蠢蛋及喜歡他們的人,只要能夠擠進這種娃娃屋大小的迷你場子,在Nello餐廳裡貼近那些打了肉毒桿菌的臉頰,或者在類似Mr. Chow和Philippe那種超貴鳥餐廳吃假掰的中國菜,他們都很樂意付那種價錢。

        4 獨飲
        * 「你不是主廚!」他又說了一次,瞪著我看,連站都站不穩,「你又不煮東西!」

        5 你想當主廚是吧
        * 男性、女性、同性戀、異性戀、合法勞工、非法勞工、國籍——誰在乎這些?你要麼就是會煎蛋捲,要麼就是不會。

        6 美德
        * 我從很久以前就深信,先學會在早上為愛人煎個像樣的蛋捲,才和那個人上床,是比較恰當的做法。

        7 恐懼
        * 大家會持續為質感付費,但他們愈來愈不願意為華而不實的東西掏腰包了。

        8 欲望
        * 我坐在這裡,在鍵盤上斟酌著字字句句用語,只是為了告訴你,我做了什麼或吃了什麼,盡可能讓你愈讀愈餓——當然,那是錯的。但是媽的,我不管了。誰不喜歡偶爾自爽一下?

        9 肉
        * 我認為,「肉」和「以氨水處理」這些字眼永遠不該出現在同一個段落裡,更別說出現在同一句話裡,除非你談的是暗中處理屍體。

        10 幼兒教育
        * 每次麥當勞叔叔一出現在電視上或在車窗外,我就說:「麥當勞叔叔有蝨子。」接著我會壓低聲音說:「而且他聞起來臭臭的,有點像......便便!」

        11 我跳舞
        * 我的舞伴是個穿著粉紅色緊身衣和芭蕾舞短裙的兩歲女孩,現在殘留在我指甲下面的紅色東西是培樂多黏土。我很清楚這一點也不酷,這離男人的酷勁十萬八千里,但我一點也不在意。

        12 「去問華特斯」
        * 華特斯決定在她的柏克萊住家,利用木材生起熊熊大火煮一顆蛋。我不知道各位是怎麼想的,但在我看來,為了煮一顆他媽的蛋而燒幾根木材,一點也不環保。

        13 英雄與壞蛋
        * 傑米.奧利佛是英雄。在你吐出嘴裡的義大利湯糰以前,先翻回本書的封面,確定你沒讀錯書。我會解釋原因。

        14 亞倫.瑞奇曼是混蛋
        * 一直以來,廚師、作家、食評家、公關、記者之間的交集就像一灘渾水,以沒說分明的共識,刻意模糊其中的是非分界,有如一個沒完沒了的低級笑話:我們都上過彼此的姊妹,家裡人人都知道這件事,卻各個心照不宣。

        15 「我在《頂尖主廚大對決》上輸了」
        * 我可以坦白告訴各位,如果我是參賽者——幸運的話,而且是在具備多年的經驗、技巧、謀略下——我或許可以撐過幾週的比賽,但是沒辦法進入決賽。

        16 「不是你的問題,是我的問題」
        * 坦白講,到了我個年紀,我已經變成我以前鄙視的那種「美食家」,吃遍各種好料,舌頭已經麻痺,就是那種吃遍全球米其林餐廳、次數多到懶得提的討厭傢伙。

        17 幹勁
        * 廚房是最後一個真正憑實力取勝的地方,凡事講究絕對。沒人質疑過繁忙的廚房裡有沒有神,或是否拜對了神。大概只有張戴維除外。

        18 壯志
        * 「每樣食物,都攸關主廚的名聲。」

        19 週一的魚
        * 我不過是一個脾氣不好的老頭,講好聽點是「意見」比較多罷了。但我現在已經肯在週一吃魚了,好嗎?

        尾聲∣還在這裡。

        附錄
        1 與波登對談
        2 波登談《半生不熟》徵文比賽得獎短文
        3 得獎短文〈深夜〉 by 邁克.普萊歐羅Michael Priolo



















      編/譯者:洪慧芳
      語言:中文繁體
      規格:平裝
      分級:普級
      開數:14.8*21
      頁數:336


      出版地:台灣




















    • 作者:安東尼.波登




    • 譯者:洪慧芳








    • 出版社:財信




    • 出版日:2012/7/28








    • ISBN:9789866165535




    • 語言:中文繁體




    • 適讀年齡:全齡適讀











    安東尼波登.半生不熟:關於廚藝與人生的真實告白

arrow
arrow
    全站熱搜

    cnstore 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()